Exitazo japonés. ¿Aguantará el tipo en la lista de ventas?

Square Enix registra la marca Theatrhythm Final Fantasy Curtain Call en América. Podría tratarse de una versión mejorada

Hace un año que estamos disfrutando en Europa de Final Fantasy Theatrhythm, juego musical de Square Enix dedicadoa la saga Final Fantasy que incluye más de 70 canciones, más otro medio centenar disponibles para su descarga previo pago.

 

Hoy nos enteramos de que la desarrolladora nipona ha registrado la marca «Theatrhythm Final Fantasy Curtain Call» para América, sembrando la duda acerca de lo que podemos esperar de ella. Según resalta Siliconera, la expresión «Curtain Call» significa «llamada a escena», un término que se emplea, por ejemplo, para que un grupo vuelva al escenario para tocar una canción más.

 

Esto podría indicar más bien que se trata de una versión mejorada, quizás con nuevas incorporaciones o puede que con todas las canciones DLC incluidas en un mismo juego… algo que podría también aterrizar en una consola no Nintendo, no tratarse de un videojuego, o simplemente quedarse en nada.

 

Exitazo japonés. ¿Aguantará el tipo en la lista de ventas?

Fuente

Webmaster, Jefe de redacción
Mostrar Comentarios (4)
  1. Me encantó este juego, pese a esa espinita que llevamos tragando con SE de traer sus juegos a Nintendo en inglés.

    Si trae un nuevo juego de esta saga bienvenido sea, aquí hay un comprador, pero si es el mismo juego pero con unos pequeños extras o todos los DLC’S paso

    Por cierto, a aquellos que no lo han probado es un juegazo de los que ya no hay, eso si, como no os gusten los juegos musicales, mejor ni lo olais XD

  2. @carlosq34 yo probé la demo y me gustó bastante. de hecho quiero comprarlo, pero esperaba encontrarlo un poco más rebajado del precio normal, algo que no parece posible… o no lo encuentro o lo encuentro incluso más caro de lo normal!

  3. Yo ya lo dije en su día, y es que mira, este juego tendrá cuatro textos, e indudablemente es más sencillo de traducir que cualquier otro juego de esta gente… pero incluso se lo perdono, pues para disfrutar del juego (a diferencia de un RPG con una historia que te puedes perder, o unos objetivos que debes comprender) no necesitas conocer el idioma al 100%. Es incluso más importante que hayas jugado a esos juegos a los que homenajea para disfrutarlo y recrearte con sus melodías :)

    ¿Que me parece ridículo que no se traduzca? Por supuesto, pero lo dicho.