D3Publisher está tan contenta de los resultados conseguidos a través de su página de Facebook, que ha decidido compartir con todo el mundo el tema musical que incluirá el videojuego de Hora de Aventuras.
Nada más iniciar Hora de Aventuras ¡Hey Rey Hielo! ¿¡Por qué robas nuestra basura?!, ya sea en su versión NDS como 3DS, esta es la música que sonará por los altavoces de vuestra consola:
[soundcloud url="http://api.soundcloud.com/tracks/65435711" iframe="true" /]
Oh Dios, SÍ!!!! Lo que cualquiera querría!!! Sí!!!!
Me encanta, en serio, de lo mejorcito, y además espero que no haya que traducirlo al español... solo subtitulillos ;)
Este tipo de juegos los traducen de principio a finn, así que es posible que lo acaben traduciendo al castellano.
Es cañero, como la serie, mooola!!! ![]()
![]()
![]()
alias79 dijo:
Este tipo de juegos los traducen de principio a finn, así que es posible que lo acaben traduciendo al castellano.
Precisamente, que traduzcan cosas como los openings de todos los juegos de Inazuma, cuando solo han traducido el primero de toda la serie, me parece fatal... casi seguro que para cuando traduzcan IE GO aún usan el opening del original ![]()
alias79 dijo:
Es cañero, como la serie, mooola!!!
Y que lo digas!! 
Ey, Ice King, why'd you steal our garbage!!
Mola! Y seguro que la traducen (...)
Joder! que poco confías en el magnifico doblaje castellano ¬¬
Hombre, todo hay que decirlo: el doblaje de Hora de Aventuras es de sobresaliente alto, muy alto!!!
Hay series que las bordan con doblajes sublimes, y esta es una de ellas. Otra, por ejemplo, es BoBoBo, que pese a que muchas voces se repetían (demasiado), no se que habría pasado si hubiera caído en manos de otros.




